نام کتاب: دایی جان ناپلئون
نویسنده: ایرج پزشکزاد
دایی جان ناپلئون نام اثری طنز از طنزپرداز نامی ایران، ایرج پزشکزاد است که در سال ۱۳۴۹ خورشیدی به رشتهٔ تحریر درآمدهاست.
کتاب دایی جان ناپلئون جزو پر فروشترین کتابهای ایرانی است و در سال ۱۹۹۶ به انگلیسی ترجمه شده است.
کتاب دائی جان ناپلئون با لحنی طنز آمیز و دلنشین برخی صفات مردم ایران را در قالب داستانی پر نشیب و فراز و جذاب به ریشخند میگیرد. کتاب خواننده را ضمن لذت بردن از طنز شیرین کتاب به تفکر وا میدارد.
سعید شخصیت اصلی داستان،جوان عاشق پیشه و کم تجربه ایست که عاشق دختر دایی خود ی شود.سعید در راه رسیدن به عشق خود از عمو اسدالله راهنمایی می گیرد. عمو اسدالله شخصیت دوست داشتنی و شیرینی را متجلی میسازد که تلخیهای روزگار از او مردی با تجربه و آسان گیر ساختهاست.
این کتاب از شاهکارهای ادبیات ایرانی به شمار میرود.
*******************
نام کتاب: برای آن بسوی تو می آیم
نویسنده: جی پی واسوانی
ناشر: دایره
مترجم: فریبا مقدم
این کتاب برای هر یک از ما منظور شده است.با ما مستقیما سخن می‑گوید: گویی اعماق ضمیر درون را می‑نگرد و راه‑حلهایی برای مشکلات سخت و جدی ارائه می‑دهد.
همچنان‑که با این کتاب پیش می‑روید, از ایمان, عشق, آرامش و سرور لبریز می‑شوید.این کتاب بهشما آرامش می دهد.
*******************
نام کتاب: خشم و هیاهو
نویسنده: ویلیام فاکنر
ناشر: انتشارات نگاه
مترجم: بهمن شعله ور
اولین رمان بزرگ ویلیام فاکنر «خشم و هیاهو» است. داستان زوال زندگی «کامپسون» را از سال ۱۸۹۸ تا سال ۱۹۲۸ نشان میدهد.
خصوصیت تکنیکی برجستهٔ خشم و هیاهو استفاده از چهار نگاه مختلف در روایت فروپاشی خانوادهٔ کامپسون است. از ذهن ناتوان بنجی به ذهن وسواسی کونتین و سپس حرکت به ذهن متفاوت و یا بیاندازه وسواسی جیسون و در آخر نیز به سوی دنیای عینی دیلسی. به این ترتیب حرکت خواننده را در این رمان، حرکتی از سادهلوحی و معصومیت به سوی روشنگری فزاینده مییابیم.
*******************
نام کتاب: جان شیفته
نویسنده: رومن رولان
ناشر: ابوریحان
مترجم: محمود اعتمادزاده (م.ا. بهآذین)
رومن رولان نویسنده فرانسوی بود. جایزه نوبل ادبیات در سال ۱۹۱۵ م برای رمان جان شیفته به وی اعطا شد .
فضای داستان جان شیفته، فرانسه در ابتدای سده بیستم است و رمان وضعیت اجتماعی این دوران را برای خواننده به تصویر میکشد. از سوی دیگر، شخصیت اصلی داستان زنی به نام آنت ریوییر است و رولان در طول داستان چگونگی بیداری زنان فرانسه را شرح میدهد.
*******************
نام کتاب: جين اير
نویسنده: شارلوت برونته
ناشر: ارسطو
مترجم: مهدي افشار
جين اير معروفترين اثر شارلوت برونته خواهر اميلي برونته (نويسنده بلنديهاي بادگير) و آنا برونته است، كه در سال ۱۸۴۷ به چاپ رسيد. بر اساس اين كتاب فيلمي نيز ساخته شده است.
اين كتاب راجع به زندگي دختري است كه در كودكي مادر و پدر خود را از دست ميدهد و در محيط خشك و خشن پرورشگاه بزرگ ميشود؛ او سپس با سمت معلمي به خانهاي اشرافي ميرود، ارباب خانه(آقاي روچستر) به تدريج به او علاقه مند ميشود ولي جين مي فهمد كه او قبلا ازدواج كرده و همسر او كه حالا ديوانه است در طبقه بالا همان خانه زندگي ميكند، جين كه دل شكسته ميشود از آن خانه مي گريزد و كشيشي با خواهرانش او را بيهوش مييابند و از او نگه داري ميكنند و جين كم كم به كشيش علاقه ميشود ولي شبي (در ذهن خود) صداي روچستر را مي شنود، سپس مي فهمد كه همسر ديوانه روچستر خانه را آتش زده و...
*******************
نام کتاب: عشق هرگز نمیمیرد(بلندیهای بادگیر)
نویسنده: امیلی برونته
ناشر: نگاه
مترجم: پرویز پژواک
بلندیهای بادگیر رمانی است نوشتهٔ امیلی برونته . این کتاب در فارسی با عنوان عشق هرگز نمیمیرد نیز ترجمه شدهاست.
این رمان داستان عشق آتشین ولی مشکلدار میان هیت کلیف و کترین ارنشاو است.و اینکه این عشق نافرجام چگونه سرانجام این دو عاشق و بسیاری از اطرافیانشان را به نابودی میکشاند. هیت کلیف کولیزادهای است که موفق به ازدواج با کاترین نمیشود و پس از مرگ کاترین به انتقامگیری روی میآورد.
داستان رمان برای مسافری تعریف شدهاست و او آن را به اول شخص روایت میکند.
*******************
نام کتاب: گرسنگی
نویسنده: كنوت هامسون
ناشر: بنگاه ترجمه و نشر کتاب
مترجم: غلامعلى سیار
كنوت هامسون داستاننویس نروژی كه دهههای اول زندگیاش به ماجراجویی، سیاحت و آمادگی گذشت تا زمینهای برای بیشتر داستانهایش باشد، نه تنها در كشورش، بلكه در تمام اروپا به شهرت و محبوبیت رسید. او هنگامی كه به هواداری از نازیها برخاست منفور شد و اواخر عمرش به سختی گذشت.
داستان «گرسنگی» او در سال 1920 جایزة نوبل ادبی را به خود اختصاص داد. این رمان در لیست ۱۰۰۱ کتاب که باید قبل از مرگ بخوانید و همچنین لیست روزنامه گاردین ( ۱۰۰۰ رمان که هر شخص باید بخواند) قرار دارد.
رمان درباره گرسنگی و وضع فلاکت بار جوان بی نامی در خیابانهای شهر اسلو و در قرن نوزدهم است. او پول اندکی از قبل فروش مقاله و داستان به روزنامه، گدایی و دزدی به دست می آورد. رمان به شکل اول شخص راوی روایت می شود. این رمان به شکلی حیرت آور و روان شناختی گرسنگی و فلاکت را به توصیف می کشد. به طور مثال در قسمتی از رمان شاهد ریزش موهای قهرمان داستان بر اثر گرسنگی و سوتغذیه شدید او هستیم.
*******************
نام کتاب: جزيره پنگوئن ها
نویسنده: آناتول فرانس
مترجم: محمد قاضي
جزیره پنگوئنها نام یک رمان طنز و یکی از بهترین آثار آناتول فرانس نویسنده فرانسوی است. این کتاب نخستین بار در سال ۱۹۰۸ میلادی منتشر شد.
جزيره پنگوئن ها ، روايتي از روح تاريخ حيات بشريت است ، اين داستان اگرچه تاريخي از قوم خيالي پنگوئن را به تصوير كشيده است ولي در حقيقت امر تاريخ قوم خاصي نيست و ما سرنوشت بسياري از اقوام و تمدنهاي گذشته و جديد را در آن مي يابيم .
داستان از معبدي مقدس آغاز مي شود ، جايي كه بسياري از مردان بزرگ وقديسان نامدار را درخود پرورش داده است و اينكه يكي از همين مردان الهي( سن مائل كشيش ) مديريت آن را بر عهده دارد .
مجموعه اي از حوادث شگفت انگيزاين كشيش ساده دل ومقدس را به جزيره اي در قطب شمال رهنمون مي سازد كه در آن ميليونها پنگوئن قطبي به زندگي غريزي و طبيعي روزگارخودرا ميگذرانند . كشيش پير به گمان اينكه اين موجودات عجيب انسانهايي هستند كه به دورازتمدن زندگي مي كنند و او درحقيقت به مانند پيامبري از سوي خداوند براي ارشاد وغسل تعميد شان برآنان وارد شده به سخن راني و نصيحت آنان مي پردازد وسرانجام پس از دو جلسه طوفاني در بهشت!( كه ميان روحانيون و قديسان متوفي و ذات باريتعالي برگزار شده بود ) به خواست او موافقت ميگردد وپنگوئن ها به صورت آدم در مي آيند و پس ازغسل تعميد انسان مي شوند و...
*******************
نام کتاب: الياس پورتولو
نویسنده: گراتسيا دلدا
ناشر: بديهه
مترجم: بهمن فرزانه
وقايع داستان در يكي از جزاير ايتاليا رخ ميدهد و ماجراي اصلي آن مربوط به خانوادهاي روستايي است كه با رنج و تلاش روزگار ميگذرانند .در اين داستان، "الياس "كشيش جواني است كه ميان غرايز و عقايد او نوعي كشمكش دروني وجود دارد .او عاشق دختري است به نام "مادالنا "كه قرار است با برادر الياس ـ "پيترو "ـ ازدواج كند .بهرغم علاقه شديد "الياس "به "مادالنا"، "پيترو " زندگي مشترك خود را با همسرش آغاز ميكند، اما علايق "الياس "به "مادالنا " همچنان در پرده اختفا ميماند .او سرانجام تصميمي ميگيرد كه وقايع اصلي داستان براساس آن شكل گرفته است .
*******************
نام کتاب: وسوسه
نویسنده: گراتزیا دلدا
ناشر: كتاب خورشيد
مترجم: بهمن فرزانه
داستان, در واقع درامی است از عذاب وجدان که وقایع آن تنها در طی دو روز رخ میدهد .شخصیتهای محدود کتاب و تمرکز حوادث در پیرامون داستان مرکزی،قدرت خاصی بدین کتاب بخشیده که بدون شک یکی از شاهکارهای خانم دلدا به شمار می رود.
گراتزیا دلدا در ۱۹۲۶ برنده جایزه نوبل ادبیات شد و تا کنون هیچ زن ایتالیایی دیگری نتوانسته است این جایزه را کسب کند.
*******************
نام کتاب: خانواده تیو
نویسنده: روژه مارتن دوگار
ناشر: نیلوفر
مترجم: ابوالحسن نجفی
رمان از سویی به بررسی وقایع اروپا در سالهای ابتدایی قرن بیستم و سالهای جنگ اول جهانی میپردازد و از سویی دیگر همگام با آن شرح وقایع خانواده ثروتمند و فرهیخته فرانسوی یعنی خانواده تیبو را توصیف میکند. فرزند کوچک این خانواده، ژاک تیبو با روح سرکش و رام نشدنی اش سرنوشت خود را در دنیای پیرامونش میجوید و خانواده را ترک میگوید. او در تعامل با اندیشههای سوسیالیستی اش به تضاد با خوشبختی و زندگی ایده آل در کنار کسی که دوستش دارد میرسد.
عدهای از هواخواهان رمان نویسی کلاسیک این رمان را بزرگترین رمان قرن بیستم میدانند.
این رمان به صورت هشت کتاب منتشر شد که عناوین آنها به شرح زیر است:
۱.دفترچه خاکستری
2.ندامتگاه
3.فصل گرم
4.طبابت
5.سورلینا
6.مرگ پدر
7.تابستان ۱۹۱۴
8.سرانجام
این کتاب در ایران توسط انتشارات نیلوفر منتشر شده و به چاپ چهارم رسیدهاست. ترجمه کتاب توسط ابوالحسن نجفی انجام شده و به صورت چهار مجلد ارائه شدهاست.
*******************
نام کتاب: خاک خوب
نویسنده: پرل باک
ناشر: ناهید
مترجم: غفور آلبا
خاک خوب نام یک کتاب ادبی است که توسط پرل باک، نویسندهٔ اهل ایالات متحده آمریکا نوشته شدهاست. این کتاب یکی از آثار مشهور ادبی جهان است.
خاک خوب کیفیت زندگی در مناطق روستایی چین را به تصویر می کشد.در خاک خوب، زندگی وانگ لونگ، دهقان فقیر شهرستان آن هوئی، را که در کنار شانگهای واقع است روایت میکند. در این کتاب، عرف و عادات و باورهای دهقانان متوسط چینی را که با فقر و گرسنگی و جنگهای داخلی پیش از انقلاب درگیرند با دقتی واقعبینانه توصیف شده است.
*******************
نام کتاب: دایی جان ناپلئون
نویسنده: ایرج پزشکزاد
دایی جان ناپلئون نام اثری طنز از طنزپرداز نامی ایران، ایرج پزشکزاد است که در سال ۱۳۴۹ خورشیدی به رشتهٔ تحریر درآمدهاست.
کتاب دایی جان ناپلئون جزو پر فروشترین کتابهای ایرانی است و در سال ۱۹۹۶ به انگلیسی ترجمه شده است.
کتاب دائی جان ناپلئون با لحنی طنز آمیز و دلنشین برخی صفات مردم ایران را در قالب داستانی پر نشیب و فراز و جذاب به ریشخند میگیرد. کتاب خواننده را ضمن لذت بردن از طنز شیرین کتاب به تفکر وا میدارد.
سعید شخصیت اصلی داستان،جوان عاشق پیشه و کم تجربه ایست که عاشق دختر دایی خود ی شود.سعید در راه رسیدن به عشق خود از عمو اسدالله راهنمایی می گیرد. عمو اسدالله شخصیت دوست داشتنی و شیرینی را متجلی میسازد که تلخیهای روزگار از او مردی با تجربه و آسان گیر ساختهاست.
این کتاب از شاهکارهای ادبیات ایرانی به شمار میرود.
*******************
نام کتاب: برای آن بسوی تو می آیم
نویسنده: جی پی واسوانی
ناشر: دایره
مترجم: فریبا مقدم
این کتاب برای هر یک از ما منظور شده است.با ما مستقیما سخن می‑گوید: گویی اعماق ضمیر درون را می‑نگرد و راه‑حلهایی برای مشکلات سخت و جدی ارائه می‑دهد.
همچنان‑که با این کتاب پیش می‑روید, از ایمان, عشق, آرامش و سرور لبریز می‑شوید.این کتاب به شما آرامش می دهد.
*******************
نام کتاب: خشم و هیاهو
نویسنده: ویلیام فاکنر
ناشر: انتشارات نگاه
مترجم: بهمن شعله ور
اولین رمان بزرگ ویلیام فاکنر «خشم و هیاهو» است. داستان زوال زندگی «کامپسون» را از سال ۱۸۹۸ تا سال ۱۹۲۸ نشان میدهد.
خصوصیت تکنیکی برجستهٔ خشم و هیاهو استفاده از چهار نگاه مختلف در روایت فروپاشی خانوادهٔ کامپسون است. از ذهن ناتوان بنجی به ذهن وسواسی کونتین و سپس حرکت به ذهن متفاوت و یا بیاندازه وسواسی جیسون و در آخر نیز به سوی دنیای عینی دیلسی. به این ترتیب حرکت خواننده را در این رمان، حرکتی از سادهلوحی و معصومیت به سوی روشنگری فزاینده مییابیم.
*******************
نام کتاب: مائده های زمینی
نویسنده: آندره ژيد
ناشر: اساطير - تهران
مترجم: جلال آل احمد
ستايش شادي و شوق به زندگي و غنيمت شمردن لحظات.آندره در اين كتاب خدا را در همه موجودات متجلي مي داند و آزادانه بر خلاف قيد و بند هاي مذهب؛عشق به هستي را با عشق به خدا مترادف مي داند.او كتابش را "ستايش از وارستگي" مي نامد.
موضوع این کتاب ستايش شادي و شوق به زندگي و غنيمت شمردن لحظات است آندره در اين كتاب خدا را در همه موجودات متجلي مي داند و آزادانه بر خلاف قيد و بند هاي مذهب؛عشق به هستي را با عشق به خدا مترادف مي داند.او كتابش را "ستايش از وارستگي" مي نامد.
نکته دانستی درمورد کتاب: آندره ژيد در مقالهاي درباره «مائدههاي زميني» مينويسد که "از ميان شاعران ايراني حافظ و خيام را بيش از ديگران ميپسندم و بيشترين الهام را از اين دو گرفتهام و خودم به تاثير رباعيات خيام و غزليات حافظ بر مائدههاي زميني آگاه هستم و منکر بازتاب انديشههاي حافظ و خيام در خود و آثارم نميشوم "
*******************
نام کتاب: سمفونی مردگان
نویسنده: عباس معروفی
ناشر: فاخته
کتاب سمفونی مردگان شاهکار عباس معروفی،از چهار فصل تشكيل شده و هر فصل از زبان يك رواي نقل مي شود.سمفونی مردگان روایت تلخ زندگی مملو از سیاهی مرگ و ناامیدی خانواده ای بنام "جابر اورخانی "است که دارای چهار فرزند به نامهای آیدین ، آیدا -"دوقلوی همزادند" یوسف و اورهان می باشد.جابر که حجره تخمه و آجیل فروشی دربازار اردبیل دارد دوست دارد فرزندان دنبال کننده شغل و پیشه او باشند اما روزگار بر وفق مراد او نمی چرخد و...
در سال ۲۰۰۱ بنیاد انتشارات ادبی فلسفی "سور کامپ" جایزه خود را به کتاب سمفونی مردگان داد.این کتاب به زبانهای انگلیسی و آلمانی ترجمه و چاپ شدهاست.
*******************
نام کتاب: بی بال پریدن
نویسنده: قیصر امینپور
ناشر: افق
کتاب بی بال پریدن نوشته مرحوم قیصر امینپور شاعر معاصر ،مجموعه ای است از یازده قطعه نثر ادبی که با بهره گیری از طنز و نگاهی شاعرانه، به بیان صمیمیت از دست رفته و اختلاف طبقاتی حاکم بر جامعه میپردازد. کتاب حاضر به لحاظ تلفیق موفق نثر و شعر، اثری متفاوت به شمار می رود.
بی بال پریدن شامل قطعههایی به نامهای
۱.بی بال پریدن ۲.کتابها مثل آدمها هستند. ۳.آدمها مثل کتابها هستند. ۴.زندگی در حاشیه ۵.تقسیم عادلانه ۶.خدا در همسایگی ما ۷.مثل کوچههای روستا ۸.مثل جادههای شهر ۹.سرودی برای پاکی ۱۰.پيش از آفتاب ۱۱.چراغ سبز است.
*******************
نام کتاب: بیگانه
نویسنده: آلبر کامو
ناشر: موسسه انتشارات نگاه
مترجم: جلال آل احمد
بیگانه رمانی از آلبر کامو است که در سال ۱۹۴۲ در انتشارات معروف گالیمار منتشر شد.
مرسو شخصیت اصلی داستان هیچ رابطهٔ احساسی بین خود و افراد دیگر برقرار نمیکند و در بی تفاوتی خود و پیامدهای حاصل از آن زندگی اش را سپری میکند. او از این که روزهایش را بدون تغییری در عادتهای خود میگذراند خشنود است.
در اوایل کتاب مورسو به خاطر تمام اجبارها و هنجار های جامعه مجبور است که چندین ساعت در راه باشد تا جنازه مادر را از سردخانه آسایشگاه سالمندان تحویل بگیرد و برای او مراسم خاکسپاری و یادبود بگیرد اما نوع برخورد بی قیدانه او با مرگ که واقعیت گریزناپذیر زندگی انسان است پای مورسو را به میز محاکمه کشاند.
در این جا شخصیت اول داستان برای اولین بار با تأثیری که بی اعتنایی و بی تفاوتی برخورد او بر دیگران میگذارد رو به رو میشود و...
*******************
نام کتاب: مزرعه حیوانات(قلعه حیوانات(
نویسنده: جورج اورول
ناشر: امیر امیرشاهی
مترجم: امیرکبیر
این رمان دربارهٔ گروهی از حیوانات است که انسانها را از مزرعهای که در آن زندگی میکنند بیرون میکنند و خود ادارهٔ مزرعه را به دست میگیرند، ولی پس از مدتی این حکومت جدید به حکومتی خودکامه مشابه به قبلی تبدیل میشود.
مزرعه حیوانات نشانگر جوامع امروز است که از اهداف اولیه خارج شده و به سمت خودکامگی و استبداد توجیه شده از سوی رهبران پیش می رود...
*******************
نام کتاب: اعترافات
نویسنده: ژان ژاک روسو
ناشر: نیلوفر
مترجم: مهستی بحرینی
كتاب اعترافات، كه روسو گاه از آن با عنوان خاطرات ياد مي كند، همه رويدادهاي زندگي او را از كودكي تا سال هاي پاياني عمر، با ذكر جزئيات، در بر مي گيرد.
اما اين كتاب بيش از آنكه به نقل اعمال و افعال او در موقعيت هاي گوناگون زندگي اش بپردازد و شرح حوادثي باشد كه از سر گذرانده است،داستان احساسات و انديشه هاي اوست.
روسو در اين كتاب روح خود را عريان به خوانندگانش نشان ميدهد، بي هيچ پرده پوشي به عيب ها و خطاهايش اعتراف مي كند و مي گويد كه در گيرودار حوادث چه ضعف هايي داشته و چه اشتباهاتي از او سر زده كه مايه شرمساري اش شده است:
این یگانه تصویری است که از انسان وجود دارد و به احتمال تا ابد همین یک تصویر وجود خواهد داشت. تصویری که دقیقا از روی طبیعت کشیده شده و چهره راستین او را ترسیم کرده است. هر که هستید، ای کسانی که تقدیر یا اعتماد من شما را حاکم بر سرنوشت این دفتر کرده است، به خاطر شوربختیهایم، به خاطر احساسات و عواطفتان، و به نام نوع بشر از شما تمنا دارم که این اثر یگانه و سودمند را از میان نبرید. اثری که میتواند در مطالعه احوال بشر، مطالعهای که بی گمان هنوز آغاز نشده است، به عنوان نخستین معیار مقایسه به کار رود و نیز تمنا دارم تنها یادگار با ارزشی را که حرمتبخش خاطره من است و نمودار اخلاق و منش من و به دست دشمنانم تحریف نشده است، از بین نبرید و سرانجام، حتی اگر شما خود یکی از این دشمنان سرسخت باشید، دیگر به جسد خاکستر شده من دشمنی مورزید و بیداد و بی امان خود را تا زمانی که دیگر نه من و نه شما زنده نخواهیم بود، ادامه ندهید بلکه بتوانید دست کم یک بار شرافتمندانه نزد خود گواهی دهید که بزرگوار و مهربان بودهاید، در جایی که میتوانستید بدخواه و انتقامجو باشید: البته چنانچه بدی روا داشته در حق مردی که هرگز مرتکب نشده و یانخواسته است بشود، بتواند نام انتقام به خود بگیرد...
*******************
نام کتاب: خواجه تاجدار
نویسنده: ژان گور
ناشر: امیرکبیر
مترجم: ذبیح الله منصوری
خواجه تاجدار رُمانی تاریخی است که به رخدادهای ایران از زمان مرگ نادرشاه افشار تا پایان زندگی آقامحمدخان قاجار به دیدی داستانگونه میپردازد.
خواجه تاجدار توسط نویسنده مشهور ژان گوره نوشته شده و با ترجمه زیبای ذبیح الله منصوری بسیار جالب و خواندنی تاریخ آن دوران را شرح داده است...
*******************
نام کتاب: حاجی آقا
نویسنده: صادق هدایت
ناشر: کتابهای پرستو - انتشارات امیرکبیر
حاجی آقا نام داستانی از صادق هدایت است. این داستان در زمان جنگ جهانی دوم اتفاق میافتد و محوریت آن بر شخصی به نام حاجی آقا، یکی از بازاریان تهران است.
حاج ابوتراب(حاجی آقا) برای رسیدن به اهدافش از هیچ عمل پستی دریغ نمیکند. کلیه صفات منفی انسانی را یک تنه داراست: دزد، کلاش، شارلاتان، عوام فریب، مال مردم خور، نان به نرخ روز خور، قاچاقچی، دروغگو، ریاکار، دلال، کار چاق کن، جاسوس، خبرچین، قاتل، بیرحم، خسیس و بد گمان...
نحو بیان داستان از دیدگاه سوم شخص است.
*******************
نام کتاب: سایه عقاب
نویسنده: ژان دنکور
ناشر: ارغوان
مترجم: ذبیح الله منصوری
سایه عقاب رُمانی تاریخی در مورد زندگی ناپلئون و شخص دیگری به نام روبو که نقش سایه ناپلئون (نقش بدل ناپلئون) را در بعضی از مواقع ایفا می کند . روبو سرباز دون پایه ایی است که به خاطر شباهتهای بسیار زیادش به امپراطور فرانسه کشف و توسط خود ناپلئون و به صورت کاملا سری بوسیله شخصی به نام راوی تحت آموزش قرار می گیرد تا بتواند نقش او را در بعضی از مواقع به خوبی بازی کند در سلسله مراتب این آموزشها ناپلئون روبو را با افکار و عقاید شخصی و بسیار محرمانه خودش آشنا می کند و...
*******************
نام کتاب: امام حسین و ایران
نویسنده: كورت فريشلر
ناشر: دنياي دانش
مترجم: ذبیح الله منصوری
کتاب امام حسین و ایران توسط کورت فیشلر، نویسندهٔ اهل آلمان نوشته شده است.
فیشلر در این کتاب به بررسی منطقی واقعه کربلا پرداخته و بعضی از روایتها را به چالش می کشد.
وی در این کتاب نماینده حضرت حسین بن علی علیهالسلام در(ری) را دخترش فاطمه ملقب به (حورالعین) میداند.
در سال شصتم هجری نمایندهای (حورالعین) از طرف حسین بن علی (ع) وارد (ری) شد و در باغ بهار حضور به هم رسانید در آنجا (گیو) پسر(رستم فرخزاد) و سپهبدان مازندران و گیلان با احترام زیاد او را پذیرفتند. وی گفت صبر امام حسین(ع) از ظلم و فسق(یزید) به انتها رسیده و از طرف یزید دائم او را در فشار میگذارند که با وی بیعت کند و برای این که وظیفه خود را در قبال خداوند و شارع دین اسلام و پدرش بموقع اجرا بگذارد مایل است که از حجاز خارج گردد و کسانی که در آن مجلس حضور داشتند از آن مژده بسیار خوشحال شدند و گفتند که حاضرند در راه حسین بن علی(ع) فداکاری نمایند و...
*******************
گاه مي انديشم ، گاه سخن مي گويم و گاه هم سكوت مي كنم. از انديشيدن تا سخن گفتن حرفي نيست. از سخن گفتن تا سكوت كردن حرف بسيار است. در اين باور آنكه سخن را با گوش دل شنيد سخن سخني نغز و دلنشين می شود. اينبار نيز خواستم انديشه كنم ، سخن بگويم. خواستم سكوت كنم تا سكوت سخن را براي دل خود به تصوير بكشم. اي عزيز سفر كرده ، گر به آشيانه ام سفر كردي ، سكوتم را پاسخ ده...
تبادل لینک هوشمند
برای تبادل لینک ابتدا ما را با عنوان
شعر و ادب و عرفان و آدرس http://www.sheroadab-zt.loxblog.com لینک نمایید
سپس مشخصات لینک خود را در زیر نوشته . در صورت وجود لینک ما در سایت شما لینکتان به طور خودکار در سایت ما قرار میگیرد.
خبرنامه وب سایت:
آمار وب سایت:
بازدید دیروز : 25
بازدید هفته : 56
بازدید ماه : 859
بازدید کل : 92398
تعداد مطالب : 1102
تعداد نظرات : 48
تعداد آنلاین : 1
Alternative content